Tuesday, April 17, 2018

Spanish I learned today

So there are a couple of words that I'd already picked up that I want to capture. Babas means drool. I had already understood escupa to mean spit and escupir to mean to spit. Caricatura means cartoon or caricature. Not sure why it came to mind, but looked up the word historieta, which I had seen before. So apparently this also means cartoon, or more closely storiette.

From En El Minuto again:
Entretenimiento means entertainment. That's what I guessed first, but then thought it might mean something different.

Tres oficiales resultaron heridos en una confrontación con un sospechoso en Atascocita

Three officers were injured in a confrontation with a suspect in Atascocita

Guessed that with no issues.

La Corte Suprema bloquea ley que hace más fácil la deportación de indocumentados que han cometido ciertos delitos.

The Supreme Court blocks a law that makes it easier to deport undocumented immigrants who have committed certain crimes.

I struggled a bit with the last couple of words, but then I got the next to last two and guessed the last one through context. I guessed offenses, which Google Translate offered as a possible translation, along with ofensa, crimen, transgresión, pecado, falta and malhecho.

And I thought I heard entretenimiento in the broadcast, but after listening a dozen times, and knowing it didn't fit the context, I finally realized the reporter was saying enfrentamiento, which means confrontation, conflict or clash.

Oh, and alcalde means mayor.

No comments:

Post a Comment